Обновить README.md
This commit is contained in:
parent
e60d9461f1
commit
d684627079
62
README.md
62
README.md
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||||||
<!-- ABOUT THE PROJECT -->
|
<!-- ABOUT THE PROJECT -->
|
||||||
## О проекте
|
## О проекте
|
||||||
|
|
||||||
Проект Futriix является форком проекта Valkey.
|
Проект Futriix является форком проекта KeyDB.
|
||||||
|
|
||||||
Futriix-Мультимодельная СУБД на языке С поддержкой плагинов на языке Golang.
|
Futriix-Мультимодельная СУБД на языке С поддержкой плагинов на языке Golang.
|
||||||
Ниже приведён пример того, инструкции по настройке вашего проекта локально.
|
Ниже приведён пример того, инструкции по настройке вашего проекта локально.
|
||||||
@ -64,7 +64,7 @@ Futriix-Мультимодельная СУБД на языке С поддер
|
|||||||
### Подготовка
|
### Подготовка
|
||||||
|
|
||||||
Ниже приведены шаги, которые помогут вам скомпилировать и установить Futriix.
|
Ниже приведены шаги, которые помогут вам скомпилировать и установить Futriix.
|
||||||
* Устанавливаем язык программирования C, соопутствующие утилиты (autoconf и другие)
|
* Устанавливаем язык программирования C/C++, соопутствующие утилиты (autoconf и другие)
|
||||||
|
|
||||||
```sh
|
```sh
|
||||||
unix:$ sudo apt-get update
|
unix:$ sudo apt-get update
|
||||||
@ -192,18 +192,6 @@ To compile against jemalloc on Mac OS X systems, use:
|
|||||||
unix:$ make MALLOC=jemalloc
|
unix:$ make MALLOC=jemalloc
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
## Монотонные часы
|
|
||||||
|
|
||||||
По умолчанию Futriix будет использовать функцию POSIX clock_gettime в качестве
|
|
||||||
монотонный источник тактовой частоты. В большинстве современных систем внутреннюю тактовую частоту процессора
|
|
||||||
можно использовать для улучшения производительности. Предостережения можно найти здесь:
|
|
||||||
http://oliveryang.net/2015/09/pitfalls-of-TSC-usage/
|
|
||||||
|
|
||||||
Для сборки с поддержкой внутренней тактовой частоты процессора, используйте команду ниже:
|
|
||||||
|
|
||||||
```sh
|
|
||||||
unix:$ make CFLAGS="-DUSE_PROCESSOR_CLOCK"
|
|
||||||
```
|
|
||||||
|
|
||||||
## Расширенный вариант сборки
|
## Расширенный вариант сборки
|
||||||
|
|
||||||
@ -239,52 +227,6 @@ Futriix по умолчанию создает удобный для польз
|
|||||||
|
|
||||||
<p align="right">(<a href="#readme-top">К началу</a>)</p>
|
<p align="right">(<a href="#readme-top">К началу</a>)</p>
|
||||||
|
|
||||||
## Запуск Futriix с RDMA:
|
|
||||||
|
|
||||||
Обратите внимание, что поддержка RDMA в Futriix— экспериментальная функция.
|
|
||||||
Она может быть изменена или удалена в любой дополнительной или основной версии.
|
|
||||||
В настоящее время она поддерживается только в Linux.
|
|
||||||
|
|
||||||
* Команда для включения RDMA :
|
|
||||||
|
|
||||||
```sh
|
|
||||||
./src/futriix-server --protected-mode no \
|
|
||||||
--rdma-bind 192.168.122.100 --rdma-port 9880
|
|
||||||
```
|
|
||||||
|
|
||||||
* Режим работы модуля RDMA:
|
|
||||||
|
|
||||||
```sh
|
|
||||||
./src/futriix-server --protected-mode no \
|
|
||||||
--loadmodule src/Futriix-rdma.so --rdma-bind 192.168.122.100 --rdma-port 9880
|
|
||||||
```
|
|
||||||
Можно изменить адрес/порт привязки RDMA с помощью команды времени выполнения:
|
|
||||||
|
|
||||||
```sh
|
|
||||||
unix:$ 192.168.122.100:9880> CONFIG SET rdma-port 9380
|
|
||||||
```
|
|
||||||
|
|
||||||
Также возможно наличие одновременно RDMA и TCP, но нет
|
|
||||||
конфликт TCP(9880) и RDMA(9880), например:
|
|
||||||
|
|
||||||
```sh
|
|
||||||
unix:$ ./src/futriix-server --protected-mode no \
|
|
||||||
--loadmodule src/Futriix-rdma.so --rdma-bind 192.168.122.100 --rdma-port 9880 \
|
|
||||||
--port 9880
|
|
||||||
```
|
|
||||||
|
|
||||||
Примечание: Ваша сетевая карта (с ip-адресом 192.168.122.100 в данном примере) должна поддерживать режим
|
|
||||||
RDMA. Для того что понять поддерживает сервер режим RDMA или нет, выполните команду ниже:
|
|
||||||
|
|
||||||
```sh
|
|
||||||
unix:$ rdma res show (a new version iproute2 package)
|
|
||||||
```
|
|
||||||
|
|
||||||
Или команду ниже:
|
|
||||||
|
|
||||||
```sh
|
|
||||||
unix:$ ibv_devices
|
|
||||||
```
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- USAGE EXAMPLES -->
|
<!-- USAGE EXAMPLES -->
|
||||||
## Использование
|
## Использование
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user