Update README.md
This commit is contained in:
parent
7c1babf853
commit
f88803d6ce
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||||||
<li><a href="#основные-термины">Основные термины</a></li>
|
<li><a href="#основные-термины">Основные термины</a></li>
|
||||||
<li><a href="#подготовка">Подготовка</a></li>
|
<li><a href="#подготовка">Подготовка</a></li>
|
||||||
<li><a href="#компиляция">Компиляция</a></li>
|
<li><a href="#компиляция">Компиляция</a></li>
|
||||||
<li><a href="#примеры-основных-команд">Примеры основных команд</a></li>
|
<li><a href="#crud-команды-по-работе-с-временными-рядами">CRUD команды по работе с временными рядами</a></li>
|
||||||
<li><a href="#репликация">Репликация</a></li>
|
<li><a href="#репликация">Репликация</a></li>
|
||||||
<li><a href="#резервное-копирование">Резервное копирование</a></li>
|
<li><a href="#резервное-копирование">Резервное копирование</a></li>
|
||||||
<li><a href="#http-api">Http API</a></li>
|
<li><a href="#http-api">Http API</a></li>
|
||||||
@ -135,7 +135,7 @@ Futriix является резидентной субд, т.е. храняще
|
|||||||
> **Futriix также может быть скомпилирован для следующих операционных систем: `Linux`, `OSX`, `Open Indiana`, `FreeBSD`, но сборка для этих операционных систем не проводилась!!!**
|
> **Futriix также может быть скомпилирован для следующих операционных систем: `Linux`, `OSX`, `Open Indiana`, `FreeBSD`, но сборка для этих операционных систем не проводилась!!!**
|
||||||
|
|
||||||
<!-- USAGE EXAMPLES -->
|
<!-- USAGE EXAMPLES -->
|
||||||
## Примеры основных команд
|
## CRUD команды по работе с временными рядами
|
||||||
|
|
||||||
В данном разделе приведён пример основных команд субд Futriix
|
В данном разделе приведён пример основных команд субд Futriix
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user